Футболочки, сумочки, подушечки и прочие полезные вещички с данной иллюстрацией можно приобрести в магазине "Няшкульт":
Printed clothing (t-shirts, hoodies, cotton bags, aprons, etc.) with this illustration you can find in the Nyashkult online shop:
*Соцсеть запрещена на территории РФ  
Моя бабушка обладала весьма самобытным и органичным сленгом. Не хочется, чтобы он забывался. Поэтому я решила запечатлеть некоторые ее выражения здесь (особо перченые фразы все-таки пришлось обойти):

1) Картина уже началась! Где пульт? Куда забельшила? (куда задевала?)
2) Ёшь вашу корень! Заразы кусок! (непереводимое ругательство)
3) Щац с ним! Это шинтопа. К шутам! Гони его в зашей. В задницу кобылью. (Фиг с ним, не парься. Это все ерунда)
4) Идет юзом (заносит)
5) Кетчук или кентчуп? (ketchup)
5) Съешь драгалице (желе, заливное)
7) Сопатит. Опять осопатила?! Съешь витаминчика/бананчика/мандаринчика.
8) Ух, и тетеха/толкушка/тряпушка, совсем негодная. У тебя склепки совсем еще нет, не хвататет (ума). Что ты там кулузаешь? (Что ты там делаешь, рукодельничаешь?).
Возишься как жук в говне.
9) Рябой цвет (пятнистое комнатное растение)
10) Полотенец (полотенце)
11) Навелася (накрасилась). Ну, кто за тобой тазит? (Кто из ребят за тобой ухаживает, проявляет внимание?)
12) Это же трепачи, самые настоящие!
13) Не мельтиши (не суетись)
14) Тинтиль-винтиль-липантинтиль. Василь-косиль-бильмоток. Тиль-пан-кок (разогревающая, танцевальная)
Elizabeth II (Elizabeth Alexandra Mary), the Queen of the United Kingdom and 15 other Commonwealth realms
Thank you!
Babushka slang
Published:

Owner

Babushka slang

Published: